karohemd: (Devil)
A screencap from last night's episode of Chuck during a scene set in Germany. They brutally translated everything in sight...

Slight overtranslation
karohemd: by LJ user gothindulgence (Captain Future)
These clips are from a German TV programme broadcast in 1973 envisioning what living and working in the year 2000 could look like (up to the middle of the second clip, the rest is a rather bleak report on current issues like traffic, pollution, etc.).
Some of the visions aren't too far off (TV phone, home shopping) while others are ridiculous (because pollution has been illegal since 1990, the air is clean).
Some bits are funny and very German (the standardised breakfast FS10-22).
What really made me giggle was that they made no effort to envision futuristic decor or fashion or get rid of glasses or cigarettes.
Even if you don't understand German, watching these should give you an idea.

two more behind the cut )
via [livejournal.com profile] madmoses on twitter.


24 Nov 2009 02:58 am
karohemd: by LJ user gothindulgence (Kirk)
Yes, insomnia has me in its lethal grip again so I'm watching TOS (just got all three box sets of the remastered issue for a lot less than the previous versions from amazon).
To amuse myself and to relive my childhood memories, I'm occasionally switching the Audio to German which really isn't that bad but sometimes, there are odd differences.

Example: In the English The Naked Time, after Spock neck-pinches Sulu, Kirk says "You have to teach me that sometime" while in German, he says something along the lines of "He would have claimed to be the Emperor of China next". Huh, wuh? Also, in the bit just before, when Sulu grabs Uhura, he calls her his Queen and that he'll protect her in the German version while in the English I can't quite understand what he's babbling about.

I see many a long night ahead of me...

The remastering is a bit of a two-edged sword for me. The digital remastering/cleanup of the footage and audio is well done but the new CGI sequences in exterior shots of the Enterprise look cheaper than the original model shots because the CGI is very obvious. It doesn't fit in. The extra CGI mattes to planet exteriors etc. are OK, though.


15 Oct 2009 12:37 pm
karohemd: by LJ user gothindulgence (Balthasar)
"The ultimate thrill in German is waiting for the verb." - Mark Twain
karohemd: by LJ user gothindulgence (Balthasar)
[livejournal.com profile] skorpionuk did the German version so I'll put the regional variant when applicable. [livejournal.com profile] whiskeylover and [livejournal.com profile] madmoses, feel free to chip in and [livejournal.com profile] faerierhona could provide the Austrian version. ;o) I think the rest of the Germans on my f-list don't have a dialect.

Spraouch )
karohemd: by LJ user gothindulgence (Mad)
As you know the recent chaos was caused by Orkan Kyrill. Read the article about this nasty man.
It's actually very similar to [livejournal.com profile] majic13's little piece last night. ;o)
karohemd: by LJ user gothindulgence (Balthasar)

While I disagree with some of it (I do like very little classic German humour and a only a few of the modern acts, most of which are actually stand up comedians), this article makes some very good points about the perceived lack of humour my compatriots are supposed to display (and the difficulties translators face).

ETA: The related articles at the bottom are quite interesting, too and some of the most accurate I've read about Germany recently.

September 2017

456789 10


RSS Atom


Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated 20 Oct 2017 02:28 pm
Powered by Dreamwidth Studios