You might have watched "Have I Got News for You" or listened to "The News Quiz" on Radio 4 last week which both mentioned a new dictionary of foreign words that can only be expressed as a complicated phrase in English.
There's a German entry called "Tantenverführer" (literally "a seducer of aunts" and allegedly meaning "a young man whose excessively good intentions suggest suspicious motives". Interestingly, as a German, I (and the other Germans in the office) have never come across "Tantenverführer" and a Google search limited to results in German reveals no hits whatsover.
As the Welsh users on the Times Online website suggest that the Welsh word isn't real, either, could this all be made up for the sake of comedy quizzes?
There's a German entry called "Tantenverführer" (literally "a seducer of aunts" and allegedly meaning "a young man whose excessively good intentions suggest suspicious motives". Interestingly, as a German, I (and the other Germans in the office) have never come across "Tantenverführer" and a Google search limited to results in German reveals no hits whatsover.
As the Welsh users on the Times Online website suggest that the Welsh word isn't real, either, could this all be made up for the sake of comedy quizzes?